Sofie har fundet på en rigtig god idé med hensyn til, at Cecilie, Jens og jeg kan få et større græsk ordforråd.

Hun har sat gule post-it sedler med græske ord med oversættelse til dansk op rundt om spejlet på vores badeværelse. Så nu får vi kigget på græske ord flere gange om dagen. Hun sætter så mærke ud for dagens ord, som så bliver til 7 ugens ord, som vi skal kunne med dansk oversættelse, når ugen er omme.

Det virker super fint!!! Det er lidt dog svært at udtale græske ord, når man har en tandbørste i munden. Og det er selvfølgelig altid under tandbørstningen vi pludselig kaster os over at teste, hvor mange vi kan. Det er utroligt, så svært det græske sprog er for os. Jeg ville ønske vi var gået i gang for mange år siden. Vores hjerner er simpelthen forældet i forhold til, hvor hurtigt Sofies unge hjerne kan tilegne sig sproget.

Hun har efterhånden fanget rigtig mange dagligdags ord og sætninger for at kunne kommunikere med de børn, der bor ved siden af hotellet. Cecilie har også fanget en del allerede. Vi forældre halter meget bagefter de to, men kan dog gøre os lidt forståelige hos vores græske venner efterhånden. Vi kender en del grækere, der absolut ikke kan engelsk og så er det kun fagter og hurtig læring af enkelte fælles ord, der kan dække det meste i en samtale. Men det virker fint 😉